רדיו ללא הפסקה
רדיו ללא הפסקה
האזנה לשידור החי
עכשיו בשידור
מילים ולחן
עם דודי פטימר

הקולות של פיראוס

מסלוניקי לתל אביב: דודי פטימר אירח את ד"ר עודד ארז בכדי לבדוק את השפעת המוזיקה היוונית על הפסקול הישראלי • בלעדי לדיגיטל של 103fm


חצי עולם כבר שר יוון: תתרווחו על הספה, תשתו משהו קר, ותדליקו את הרדיו. הסיכוי שתאזינו בדיוק לשיר ישראלי שמקורו באיי יוון גבוה בעשרות אחוזים, אז מה הפלא שאנחנו אוהבים אוזו, לא יכולים בלי סלט יווני, וסוגרים חופשות לכריתים כל שני וחמישי. רבות דיברו על הקשר הקוסמי שבין יוון לישראל. למעשה, רבים מהשירים העבריים שהפכו לקלאסיקות ישראליות נולדו ביוון ועשו עלייה לארץ. 

בפרק הנוכחי של הפודקאסט "מילים ולחן" ברדיו 103FM אירח דודי פטימר באולפן את ד"ר עודד ארז, מוסיקולוג, חוקר מוזיקה פופולארית ומרצה במחלקה למוזיקה באוניברסיטת בר אילן. יחד ניסו השניים לבדוק כיצד השפיעה המוזיקה היוונית על הפסקול הישראל, ומה הסיפורים שמאחורי השירים היוונים שהפכו ללהיטים ישראליים. 

בפתח הפודקאסט עמדה דמותו של דוויקו פטישון, ניצול שואה שהיה הראשון שהכניס את המוזיקה היוונית למועדונים הסלוניקאים בתל אביב אי שם בשנות ה־40 ואם חשבתם שפה זה נגמר אתם טועים, כי השניים הצליחו לשים לב לקשר בין להיט טורקי עם מילים ביוונית לסרט של הבמאי המהולל קוונטין טרנטינו 'ספרות זולה'.

בהמשך התייחסו פטימר וארז לסיפורים מאחורי הלהיטים הישראליים שכולנו מכירים כמו 'הכל בגלל האהבה', 'תני ידך לי', 'בכפיים', 'שיר השיירה' היפיפה, ואיך אפשר בלי ההלהיט האלמותי של חיים משה 'הקולות של פיראוס'. את הפודקאסט הייחודי הצליחו השניים לתבל בהקלטות נדירות מפתיעות במיוחד, בהן גרסה עברית שמעולם לא ראתה אור על גבי אלבום של 'זינגואלה' בביצוע אריס סאן, ואת צמד הגפרורים אריק אינשטיין ואילנה רובינא בביצוע נדיר מראשית הסיקסטיז ל'איריסים' שבמקורו הוא טנגו יווני.

במהלך שנות ה־80 המוזיקה יוונית קיבלה טוויסט מרתק בזכות האמן יהודה פוליקר שהצליח לחבר אותה לרוקנרול האלבומו 'עיניים שלי'. פוליקר גרם לקהל הישראלי להכיר מחדש את הצלילים היוונים, והשפיעה גם על שלמה ארצי ועוד רבים וטובים. ההתעררות היוונית המשיכה גם בשנות ה־90 וזלגה לאיטה גם אל שנות ה־2000 כשהמוזיקה המזרחית בישראל הפכה למוזיקה בעלת נגיעות יווניות מובהקות. נוצרו יחסי הדדיות בין אמני יוון כמו ניקוס ורטיס וגליקריה שהגיעו להופיע בישראל, ומעבר לזה הלהיט הספק ישראלי ספק יווני 'חלום מתוק' בביצוע שלומי סרנגה ומושיק עפיה הצליח להטריף מדינה שלמה. 

לסיום, אם התגעגעתם לסאונד המיוחד של הטברנות כנראה שלא תמצאו אותו בסינגל 'יאסו' של עדן בן זקן, סטפן לגר והצמד סטטיק ובן אל. 

הפודקאסט "מילים ולחן" לוקח אותנו למסע בעקבות התופעות, הסיפורים, השירים והאמנים שעיצבו את הפסקול הישראלי לאורך שנותיו. דודי פטימר הוא עיתונאי וחוקר מוזיקה, יוזם פרויקט תיעוד המוזיקה הישראלית דודיפדיה.

לכל הפרקים של הפודקאסט לחצו כאן

03/09/2019
הישארו מעודכנים

דודי פטימר
דודי פטימר  |  צילום: מיכל קליינברג