מילים ולחן

בספרדית הכל נשמע הרבה יותר טוב

דודי פטימר אירח את הזמר הוותיק לוליק לוי, ויחד יצאו השניים למסע מאחורי הקלעים של שירי הלאדינו הגדולים • פודקאסט בלעדי לאתר וליישומון


עם גירוש יהודי ספרד בשנת 1492, שפת הלאדינו - השפה בה דיברו יהודי ספרד, הפכה לאחד מסמלי התרבות הבולטים, אשר חלה חובה לשמרם ולהעבירם מדור לדור בשלל דרכים: ספרים, דיבור וכמובן שירים. בפרק הקרוב של 'מילים ולחן' חזר דודי פטימר 527 שנים אחורה, וגילה את הסוד מאחורי השירים הגדולים שכולנו, עדיין, מכירים. 

פילוג יהודי ספרד ברחבי תבל לא גרם לאיבוד כוחה וזוהרה של שפת הלאדינו שנשתמרה בפי היהודים במשך מאות השנים, ועם קום מדינת ישראל בשנת 1948 ועלייתם של יהודי ספרד לארץ, תרבות הלאדינו הפכה לחלק בלתי נפרד מהישראליות ההולכת ומתגבשת - ממש כמו התרבות היוונית, הערבית, הטורקית, העיראקית ועוד. 

במחוזותינו, הדרך העיקרית בה זהרה תרבות הלאדינו והפכה למנת חלקו של כל ישראלי, הייתה דרך המוזיקה, הטקסטים והצלילים שהשפיעו רבות על עיצוב הפסקול המקומי. בפרק הקרוב של 'מילים ולחן' חזר הזמר וחוקר תרבות הלאדינו, לוליק לוי (81) אל הסיפורים מאחורי הקלאסיקות הגדולות של הלאדינו שאין כמעט ישראלי שלא מכיר.

מבין שירי הלאדינו הגדולים ניתן למנות את 'שחרחורת', 'אתן חיי על בקבוקי', 'אדיו קרידה', 'המלך נמרוד' (אברם אבינו), 'לוס בילביליקוס', 'המבדיל בין קודש לחול', 'עצי שקדים', 'הקטנטנה הסמיקה', 'לשכנה שלי רג'ינה' ועוד רבים וטובים שבוצעו על ידי מיטב אמני ישראל בהם יהורם גאון, אברהם פררה, יצחק לוי, שלמה ארצי, אסתר עופרים, לוליק, דורית ראובני, שלישית שוקולד מנטה מסטיק, צמד הפרברים ועוד. 

   

18/06/2019

הצטרפו לערוץ הווטסאפ של 103fm


דודי פטימר
דודי פטימר  |  צילום: מיכל קליינברג
Paris