ליילה 61 - זה לא נעים לי



ידידות ויזיזים,

ציוות המילים הנפוץ ביותר בשפה הפולנית-ילדית הוא ללא ספק "זה לא נעים לי". הגיעו הדברים לידי כך שעוד בגן הילדים, במסגרת שיעורי הפולנית, מלמדות הגננות את הדרדקים הקטנים מתי נכון להשתמש במשפט. למשל: "מה אומרים לדניאל אם הוא מכה אותך בחוזקה ואף עוקר לך את העין? נכון ילדים! נאמר לו 'זה לא נעים לי'!"

אז אם כבר בגן עוסקים בלא-נעים, מדוע שלא נעסוק בכך גם אנחנו? מדוע שלא נודיע קבל עם ורחוב על כך שלא נעים לנו, נתלה שלט על דלת חצרנו, ואף נקבל על-כך לייקים? (ר' תמונה)

אז השבוע היה ברור לאפי שבחירות, ביבי ויאיר הוא שילוב מאד לא נעים, שהקנאה של אורי באמנים אינה נעימה לו, שימי הולדת של אחרים לא נעימים לאפי, ולהגיע באיחור לאורי עושה לו, ובכן, לא נעים.

כדברי האריה הפחדן ב'קוסם מארץ עוץ': "מסתבר שנוסיף לחיות עוד זמן מה, ואני שמח על כך, כי לא להיות בחיים נראה לי מאד לא נעים".

08/12/2014

Paris