איריס קול

"כשהיא התקשרה שאעשה מבחן קול נפל לי הטלפון מהיד"

לרגל יציאת ההסכת 'המתרגמת' שרית וינו אלעד מפרגנת לאימא של הדיבוב הישראלי שפרירה זכאי: "היא הייתה בהכול, הקול שלה היה בהכול"


'המתרגמת' הוא הסכת תיעודי על אודות פועלה של יוצרת אשר כל תחומי עשייתה עסקו בדרך זו או אחרת בשפה העברית - שפרירה זכאי. מתרגמת, מפיקה, במאית, מעבדת ושחקנית תיאטרון. בעקבות יציאת ההסכת ביקשה איריס קול לשוחח עם השחקנית והיוצרת שרית וינו אלעד, שהעניקה הצצה לפודקאסט המסקרן ולעשייתה המרגשת של זכאי. 

השיחה הקולחת בין השתיים החלה דווקא בניחוח פילוסופי. וינו אלעד סיפרה על התהליכים האישיים שהיא עוברת והודתה שהפכה מלוחמת צדק לאבירת צדק. "אני לא יכולה לחנך אחרים להיות בצדק. התחלתי להבין שכל הניסיון שלי אי פעם לשכנע אנשים לחשוב אחרת זה בזבוז אנרגטי מאוד גדול, ועזבתי את זה".

עוד הוסיפה: "אני חושבת שאחרי אירועי 7 באוקטובר אנחנו עדיין רוצים לחזור לשגרה של 6 באוקטובר, אבל אין שגרה. הרדימו אותנו. הכול משתנה, ואין טעם להעמיד פנים שלא. כל הזמן אנשים רוצים לחזור אחורה, וזה לא מאפשר לנו לשנות לעתיד מלא יופי. יש פה את כל התנאים שיהיה יופי, יש פה אנשים מהממים, מזג האוויר הטוב בעולם. אנחנו לא מנצלים את זה. אנחנו לא יודעים להודות על זה". 

בהמשך התייחסה להסכת המדובר וסיפרה כי מי שהגה את הרעיון להסכת הוא אורי משיח, שמחובר מאוד לעולם הדיבוב ורצה לתת את הכבוד הראוי לשפרירה זכאי. "הקול של האישה הזו הוא קצת כמו DNA. שפרירה הייתה בהכול, הקול שלה היה בהכול. כשהיא התקשרה שאעשה מבחן קול נפל לי הטלפון מהיד". 

08/02/2024

הצטרפו לערוץ הווטסאפ של 103fm


איריס קול
איריס קול  |  צילום: 103fm
Paris